Reliable Steamboy T2 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Small kitchen appliances Reliable Steamboy T2. Reliable Steamboy T2 Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Steamboy T2

Steamboy T2FLOOR SWEEPER / STEAMERBALAI ELECTRIQUE / VADROUILLE A VAPEURBARREDORA PARA PISOS / LIMPIADORA A VAPORINSTRUCTION MANUALGUIDE D’UTILISATION

Page 2

10INSTRUCTIONS FOR USE OF CARPET GLIDE ACCESSORY• Please ensure microfiber pad is attached as outlined previously. • Please place carpet glide on the

Page 3 - ESPAÑOL 23

11PROBLEM LED is not onNo steam Pale residue left on the floor (caused by leaving the floor steamer in the same position for too long) Too much water o

Page 4

12Reliable Corporation (“Reliable”) warrants to original purchaser of its products that every product sold by Reliable (a “Reliable Product”) is free

Page 5 - CONGRATULATIONS

13STEAMBOY T2BALAI ELECTRIQUE/ VADROUILLE A VAPEURMANUEL D’INSTRUCTIONS FRANÇAIS

Page 6 - IMPORTANT SAFETY REQUIREMENTS

14FÉLICITATIONSNous souhaitons vous remercier et vous féliciter pour l’achat du balai électrique/ vadrouille à vapeur Steamboy T2 de Reliable Corporat

Page 7 - PLACE FOR FUTURE REFERENCE

15IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉLes précautions de base suivantes doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez un appareil électrique : LIR

Page 8 - HOW TO ASSEMBLE AND USE

16• Ne pas manipuler la fiche ou le nettoyeur à vapeur avec des mains humides ou en ne portant pas de souliers.• Ne pas mettre aucun objet dans les o

Page 9

17L’INFORMATION SUIVANTE EST FOURNIE POUR LE SERVICE DONNÉ UNIQUEMENT PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ : Tension : 110~120V, 60HZ, 1500WCet appareil doit ê

Page 10 - SPARE PARTS

18• Enlevez le réservoir d’eau en le soulevant de l’appareil. Dévissez la capsule du réservoir d’eau, enlevez l’assemblage inséré, remplissez avec de

Page 11 - TROUBLESHOOTING

19• Lorsque vous finissez votre nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation de la prise, videz le réservoir d’eau, retirez soigneusement la lingett

Page 13 - VADROUILLE A VAPEUR

20NETTOYAGE ET ENTRETIENATTENTION : Avant du nettoyage ou de l’entretien, isolez l’appareil en débran-chant le cordon de la prise d’alimentation. Ne p

Page 14 - FÉLICITATIONS

21PROBLÈMEVoyant DEL n’est pas affichéPas de vapeurPrésence d’un résidu pale dans le plancher (Provoqué en laissant la vadrouille à vapeur dans la même

Page 15

22Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable »

Page 16 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

23STEAMBOY T2BARREDORA PARA PISOS/ LIMPIADORA A VAPORMANUAL DE INSTRUCCIONESESPAÑOL

Page 17 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION

24FELICIDADESNos gustaría agradecerle y felicitarle por comprar la barredora para pisos/ trapeador a vapor, Steamboy T2, de Reliable Corporation.Esta

Page 18

25NOTICIA IMPORTANTE PARA SU SEGURIDADCuando use cualquier maquina eléctrica siempre debe seguir las instrucciones de precaución y seguridad, incluy

Page 19

26• Desconectar de la corriente después de usar. Nunca hale el cordón eléctrico del toma corriente. Para desenchufarlo, agarre el enchufe y no el cor

Page 20 - PIÈCES DE RECHANGE

27LA INFORMACIÓN SIGUIENTE SE PROPORCIONA PARA EL MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA SOLO POR UN ELECTRICISTA CALIFICADO:Voltaje clasificado: 110~120V, 60HZ,

Page 21 - DÉPANNAGE

28• Coloque la cabeza de la limpiadora a vapor sobre el paño de tela. Se fijará con el Velcro® que tiene en la parte posterior. NOTA: no poner en fu

Page 22

29• Cuando termine de limpiar, quite el enchufe de la corriente, vacíe el tanque de agua, quite el paño de limpiar con cuidado, enrosque el cordón el

Page 23 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

ENGLISH 04FRANÇAIS 13ESPAÑOL 23

Page 24 - FELICIDADES

30LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOPRECAUCION: Antes de limpiar a la Steamboy T2. de hacerle mantenimiento, quite el cordon electrico del toma corriente. No in

Page 25 - SU SEGURIDAD

31PROBLEMANo se enciende el piloto DEL No sale vaporLa maquina deja residuos de color claro en el pisoSale demasiado agua al pisoNo funciona la barred

Page 26 - EN EL FUTURO

32Reliable Corporation (“Reliable”) garantiza al comprador original de sus productos que todas las unidades vendidas por Reliable (un “Producto Reliab

Page 30 - PARTES DE REPUESTO

1 800 268 1649www.reliablecorporation.com

Page 31 - PROBLEMA

4STEAMBOY T2 FLOOR SWEEPER / STEAMERINSTRUCTION MANUALENGLISH

Page 32

5CONGRATULATIONSWe would like to thank you, and congratulate you for purchasing the Steamboy T2 floor sweeper/steamer from Reliable Corporation. This

Page 33

6IMPORTANT SAFETY REQUIREMENTSWhen using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including the following:READ ALL INSTRUCT

Page 34

7SAVE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCEKEY FEATURES OF THE STEAMBOY T21. Steam release button2. Cord rest3. Handle4. Water t

Page 35

8INSTRUCTIONS FOR USEThe Sweeper is designed to sweep dry spills, dust, and general light debris from hard floor surfaces (not carpet).We recommend tha

Page 36 - 1 800 268 1649

9• The LED will illuminate when the steamer is connected to power outlet. Please wait for 20 seconds (heat up period) before pressing the steam relea

Comments to this Manuals

No comments